Lors de notre visite aux ruines d'Itálica, nous avons pu découvrir le fonctionnement d'une ville romaine et imaginer la vie des romains. Nous avons d'abord choisi chacun un prénom romain et une profession et ensuite nous avons parcouru la ville. Pendant notre parcours, nous avons rencontré des gladiateurs mais nous avons pu entrer dans l'amphithéâtre car nous connaissions le mot de passe. Monsieur Laloupe nous accompagnait et nous espérons qu'il pourra résoudre les 3 énigmes : 


  • Première énigme : les chaussées de la ville 
  • Deuxième énigme : identifier les divinités représentées sur la mosaïque de la "casa del planetario" 
  • Troisième énigme : trouver une mosaïque de hibou (mais avant de la trouver, il faudra d'abord reconstituer le puzzle indice créé par María)

Durante nuestra visita a las ruinas de Itálica, hemos podido conocer cómo era una ciudad romana, su urbanismo, sus viviendas, sus edificios públicos, en fin su vida. Primero, nos hemos convertido en romanos: hemos elegido cada uno un nombre romano y una profesión. Después, nos hemos paseado por la ciudad buscando pistas. Mientras caminábamos, nos hemos encontrado con gladiadores pero hemos podido entrar en el anfiteatro ya que conocíamos la contraseña. Monsieur Laloupe nos ha acompañado durante la visita y esperamos que nuestro detective pueda resolver los 3 enigmas : 

 
  • Primer enigma : ¿cómo eran las calzadas? 
  • Segundo enigma : identificar a las divinidades representadas en el mosaico de la casa del planetario. 
  • Tercer enigma : encontrar un mosaico de buhó (pero antes de encontrarlo, habrá que hacer el "puzzle que sirve de pista" creado por María)
Vidéo présentation - Vídeo de presentación


María Eugenia nous a guidés tout au long de la visite et a filmé nos aventures. Voici les vidéos qu'elle a réalisé et nous l'en remercions.

María Eugenia nos ha acompañado y guiado durante la visita y al mismo tiempo ha filmado nuestra aventura por la ciudad romana. Aquí podéis ver los vídeos que ha realizado. ¡Muchísimas gracias María !






Le puzzle indice - El puzzle que sirve de pista

Happy

La vidéo de la chanson Happy pendant le trajet pour aller à Córdoba.
El vídeo de la canción Happy durante el trayecto para ir a Córdoba.


Le voyage retour s'est bien passé. Après une pause petit déjeuner près de Châteauroux, nous sommes arrivés à 9h00 au Collège.

El viaje de vuelta ha salido muy bien. Después de una pausa para desayunar cerca de Châteauroux, hemos llegado al cole a las 9h00.






Le jour du départ est arrivé. Nous avons dit au revoir à nos correspondants et nous sommes déjà impatients de les retrouver au mois de mai.

Ha llegado el día de la separación. Nos hemos despedido de nuestros correspondientes y estamos impacientes por volver a verlos en mayo.



.

 Nous sommes partis de Tomares à 10h30. Nous devrions arriver, comme prévu, vers 9h00 demain matin.
 Hemos salido de Tomares a las 10h30 de la mañana. Llegaremos, como previsto, hacia las 9 mañana.

Journée d'excursion à Cádiz, l'une des plus anciennes villes d'Espagne. Après avoir visité le Musée de Cádiz et son marché, nous avons passé une partie de l'après-midi à la plage de la Caleta.

Día de excursión en Cádiz, una de las más antiguas ciudades de España. Después de haber visitado el Museo, el mercado, nos hemos quedado en la playa de la Caleta.














La journée a commencé avec une présentation de la salle de robotique à base de légo. Puis nous sommes allés à Santiponce (à 7 km de Séville). A travers un jeu de pistes,nous avons visité la cité romaine d'Italica.

Hemos empezado el día con una presentación del aula lego. Teresa nos ha explicado en francés en qué consiste la competición. Luego, hemos ido a Santiponce. A través de un juego de pistas, hemos visitado las ruinas de la ciudad romana de Italica.



















Retour au Collège à 14h30. Les élèves retrouvent leurs correspondants.
Regreso al IES Ítaca a las 14h30. Nos reunimos con nuestros correspondientes.



Mercredi, les élèves et leurs correspondants ont pris le bus direction Cordoue. Le trajet s'est déroulé en chansons (françaises et espagnoles ). Après une découverte des ruelles étroites de la ville, les élèves ont visité la grande Mosquée.

El miércoles, hemos cogido el autobús con nuestros correspondientes para ir a Córdoba. Durante el trayecto, hemos cantado canciones francesas y españolas. Después de pasearnos por las calles estrechas de la ciudad, hemos visitado la Mezquita.